今天是12月24日,是聖誕節的前夕,而基督徒普遍上都稱這天為“平安夜”(Silent Night)。“平安夜”這個名稱,看來比起“聖誕節”更顯示出聖誕節的深層意義和內涵,不是如“聖誕節”般的狂歡,而是如“平安夜”般的平靜。對於基督徒來說,平安夜的重要性更要求信徒再次反思如何迎接聖誕節的到來。
平安夜的由來
“平安夜”是怎麼來的?平安夜的故事根據背景,主要是紀念耶穌誕生的那一晚,在曠野看守羊群的牧羊人,天上的天使突然向他們顯現,報告耶穌降生的好消息。根據聖經的記載,上帝的兒子耶穌降世為人,是要作猶太人的王、世人的救主。因此天使便透過這些牧羊人把消息傳給更多的人知道。後來的基督教,就在聖誕節前夕的“平安夜”,效仿天使在平安夜晚上向牧羊人報喜的故事,以向人們傳講耶穌降生的消息,直到今日,報佳音已經變成聖誕節前夕不可缺少的一個慶祝活動和方式。(佳音隊一家一家的去報佳音。每當佳音隊去到一個家庭時,會唱些聖誕歌曲,然後由“天使”念出聖經的話語讓該戶人家知道今夜是耶穌降生的日子。
《平安夜》的由來
「平安夜,聖善夜,萬暗中,光華射,照著聖母也照著聖嬰,多少慈祥也多少天真,靜享天賜安眠,靜享天賜安眠。」談到平安夜,肯定令人想起一首家喻戶曉的聖誕經典歌曲《平安夜》(Silent Night)。這一首膾炙人口的聖誕名曲,出自奧地利的一個小村莊提羅。1818年聖誕節的前夕,村裡的牧師Joseph Mohr望著教堂裡破舊的風琴而煩惱,因為有幾個鍵盤都已經彈不出聲音來了,而他不知該如何迎接即將來臨的聖誕節聚會。一天,在訪村人的歸途中,Joseph Mohr牧師經過村郊的小山坡。當他從向上俯視幽靜的小村,幾盞燈光點綴著幽暗的黑夜,尤其在雪地裡更顯得寂靜。出現在他眼前的世界,使他重回當年耶穌在伯利恆誕生的夜晚,那般的寧靜和慈祥,充滿神聖與平安。此時突然靈光一閃,他急忙飛奔回家,把蘊藏在腦海中的詩景寫成了《平安夜》的歌詞。翌日早晨,梅爾牧師去找琴師好友Franz Grubr,把詩交給他做曲子來配詞。他們兩人開始練唱,準備晚上聖誕聚會時的表演。當天晚上,全村的男女老少,都聚集在小教堂裡,Joseph Mohr牧師高唱了這首《平安夜》新曲子,當晚雖然沒有風琴的伴奏,但是簡單美妙的詞句和旋律卻感動了所有在場的聽眾,而流傳至今。
《平安夜》的不平安
相信這首聖誕經典名曲《平安夜》已經被許多不同的歌手演繹,唱出不一樣的味道。不只是在教堂裡信徒會唱這首歌曲,我們也可以輕易地在許多商場聽到這首歌曲的播放。然而,這首《平安夜》是否漸漸地成為了一種背景音樂,來營造一種“浪漫”的聖誕氣氛,或者是製造一種“平安”的感覺和氛圍?還是它應該被視為提醒人們的信息,要求人們從消費主義的“滿足自我的心靈平安”,回到“人與人之間的平安”?我們是否自我陶醉在一種“平安夜”的幻想式的平安,還是重新將自己置於一種現實世界的不平安去真實地體會“平安夜”的真正意義?無法經歷“不平安”,如何知道什麼才是真正的“平安”?沒有經歷過“戰爭”,哪裡曉得什麼是真正的“和平”?沒有經歷過“仇恨”,哪裡明白什麼是真正的愛(愛你的仇敵)?
我想起曾慶豹老師提過的一首《平安夜》版本,而上網查詢此版本。在這裡,為大家介紹這個另類的《平安夜》版本,它帶給我深深的感動:這版本將《平安夜》這古老故事的信息,連接於當時時代的當下處境,展示了《平安夜》不只是一個2000年前不關痛癢的古老故事,也是每一個時代都非常需要的故事信息,這信息就是“平安”(基督的平安)。
這個另類的版本來自60年代的組合歌手Simon and Garfunkel 的一首名叫《七時新聞/平安夜》(7 O'Clock News/Silent Night) 的歌曲。基本上,那是一首傳統的《平安夜》,而特別和另類的地方是:他們把《平安夜》和當時1966年8月三日的七點晚間新聞報導放在一起做了一首歌。左聲道在播放晚間新聞,右聲道是他們兩人和聲唱的Silent Night。這1966年的晚間新聞首先報導的是人權法案碰到一些困難,看起來不太樂觀;然後是馬丁路德金恩(Martin Luther King)要發起一波新遊行,但芝加哥的市政府警告,若他要是真的這麼幹,市政府會派警察去現場組織;他們那時代非常重要的喜劇演員Lenny Bruce在某一天晚上暴斃,據說是因藥物服用過量;在芝加哥有個連續殺人犯,一個晚上殺死了九個護士,即將出庭受審;華盛頓參議院的會議,在討論如何處理當時的一些反美活動;他們的前副總統,理查尼克森(Richard Nixon),在一場對老兵的演講中提到,美國即將進行一場艱苦的戰爭,可能會持續很久,但這場戰爭之中,針對美國最可怕的武器並不是來自國外,而是來自國內的反戰份子等等。這就是那時候的七點晚間新聞,主要提及歧視、人權、抗議、謀殺、死亡和戰亂。這些新聞配上《平安夜》,這種表現方式對當時的人來說,是非常震撼的聆聽經驗。形成了一種平安/不平安的強烈對比,令人深思平安夜的真正意義。
7 O'Clock News/Silent Night
This is the original early evening edition of the news Aug.03.1966:
The recent fight in the House of Representatives was over the open housing section of the Civil Rights Bill. Brought traditional enemies together but it left the defenders of the measure without the votes of their strongest supporters.
President Johnson originally proposed an outright ban covering discrimination by everyone for every type of housing but it had no chance from the start and everyone in Congress knew it. A compromise was painfully worked out in the House Judiciary Committee.
In Los Angeles today comedian Lenny Bruce died of what was believed to be an overdose of narcotics. Bruce was 42 years old.
Dr. Martin Luther King says he does not intend to cancel plans for an open housing march Sunday into the Chicago suburb of Cicero. Cook County Sheriff Richard Ogleby asked King to call off the march and the police in Cicero said they would ask the National Guard to be called out if it is held. King, now in Atlanta, Georgia, plans to return to Chicago Tuesday.
In Chicago Richard Speck, accused murderer of nine student nurses, was brought before a grand jury today for indictment. The nurses were found stabbed and strangled in their Chicago apartment.
In Washington the atmosphere was tense today as a special subcommittee of the House Committee on un-American activities continued its probe into anti-Vietnam war protests. Demonstrators were forcibly evicted from the hearings when they began chanting anti-war slogans.
Former Vice-President Richard Nixon says that unless there is a substantial increase in the present war effort in Vietnam, the U.S. should look forward to five more years of war. In a speech before the Convention of the Veterans of Foreign Wars in New York, Nixon also said opposition to the war in this country is the greatest single weapon working against the U.S.
That's the 7 o'clock edition of the news, Goodnight.
戰爭中的《平安夜》
另一個有關“平安夜”的感動真實歷史故事:聖誕節休戰(Christmas Truce)。此事件發生於第一次世界大战期间的平安夜或聖誕節中(1914-1915),德國與英國、德國與法國軍隊間一些短暫且非官方的休戰。英軍和德軍於1914年,違反上頭命令,在聖誕前夕停火。這些德國士兵先是在他們的戰壕與聖誕樹上擺上蠟燭,並唱起德文《平安夜》;英國士兵則唱他們語言的《平安夜》做為回應。接著兩邊開始互相對彼此喊著祝賀聖誕節的話語。雙方在無人地帶開始有一些的交流,士兵們互相交換起食物、香菸和酒等小禮物,像是鈕扣與帽子等來作為紀念品。在那一晚裡,該地區的火炮真的陷入了沉默。這次休戰也讓剛陣亡的士兵有空檔的時間,帶回各自戰線後方集體埋葬。此外,雙方也共同舉行了聯合禮拜。
一封由不知名的英國士兵所寫的長達十頁的信,當中寫道:“我所親愛的母親,這將是我目前所度過以及未來可能度過的聖誕節中,最難忘的一個聖誕節”。之後繼續續寫有:“德國士兵開始在他們戰壕邊緣擺滿了燈火並前來我們這邊,祝我們圣诞快乐之類的……而我們之中也有一些傢伙跑去拜訪了他們的戰線。”信的最後則寫著“向所有的鄰人致上和藹的問候。附上滿滿的愛。”
從頭到尾參與這場戰爭中的Bruce Bairnsfather則寫道:“我絕不會忘掉那獨特又不可思議的聖誕節。……我遇到一名德國軍官,我想他應該是陸軍中尉之類的階級,然後在當下我起了一點收藏家的心,向他暗示說我對他的一些鈕扣很有興趣。……我拿出我的導線剪,靈巧地剪下他的一對鈕扣到我的口袋裡。然後我也給了他兩個我的鈕扣作為交換。……最後我看到我們一位稍微算是業餘美髮師的機槍手,為一個很配合其的德國人修剪他那長得不自然的頭髮;當剪刀在他脖子後面來回時,那德國人很有耐心地跪在地上讓他理髮。”
結語:
上述提到的《平安夜》故事,有屬於當年兩千年前的耶穌誕生的故事,有屬於第一世界大戰時期的休戰故事,有屬於1966年的不平安故事。這些故事的共同點:因著“平安夜”的信息和內容而被改變、被啟發、被紀念。“平安夜”開啟了歷史。
也許我們需要問自己:這時代的“平安夜”在哪裡?是否有屬於我們的《平安夜》?
參考資料:
2. Wikipedia-7 O'Clock News/Silent Night
http://en.wikipedia.org/wiki/7_O%27Clock_News/Silent_Night
參考資料:
2. Wikipedia-7 O'Clock News/Silent Night
http://en.wikipedia.org/wiki/7_O%27Clock_News/Silent_Night
0 comments:
Post a Comment